Oct 28 2009

zgarrett

Cine en Chile

Posted at 11:18 am under Uncategorized

Chile produce un número bastante pequeño de películas comparado con países europeos o, por supuesto, Estados Unidos. Sin embargo, de las pocas películas que se producen, muchas, son bastante decentes y aquí les presento una serie de ellas que quizás encuentren interesantes. La lista tiene un orden cronológico desde la más nueva a la más antigua.


La Nana (2009) The Maid
Raquel, una mujer agria e introvertida, lleva 23 años trabajando de nana para los Valdés, una numerosa familia de clase alta. Un día, Pilar, su patrona, contrata a otra nana para ayudarla. Raquel, sintiendo peligrar su lugar en
la familia, espanta a la recién llegada con crueles e infantiles maltratos psicológicos. Esto se repite una y otra vez hasta que llega Lucy, una risueña mujer de provincia, que logra penetrar la coraza de Raquel y cambiar su forma de ver la vida.
Welcome to Raquel’s world. She is a maid for an upper middle class family in Santiago, Chile, that has been with them for twenty years of joyless existence. Raquel is a loner showing signs of fatigue as her work never tops. She is up and running the household for Pilar, who certainly appreciates her work, as witnessed at the beginning of the story when she gathers her clan to celebrate Raquel’s birthday. Raquel gets along well with all the family members with the exception of the older daughter, who can’t explain the animosity she gets from the maid. Part of the problem appears to be the way Raquel perceives the girl to be pretty and full of life, while hers is going away fast. Other than being with this family, she has no life of her own.

Tony Manero (2008)
Santiago de Chile, 1978. En medio de un difícil contexto social, la dictadura de Pinochet, Raúl Peralta (Alfredo Castro), de unos cincuenta años, está obsesionado con la idea de interpretar a Tony Manero, el personaje de John
Travolta en “Fiebre del sábado noche”. Sus ansias de interpretar a su gran ídolo y su anhelo de ser reconocido como una estrella del mundo del espectáculo a nivel nacional interpretando a Tony Manero, le empujan a cometer una serie de crímenes y robos.
As Augusto Pinochet holds Chile in the grip of dictatorship, a 50-year-old man obsessed with John Travolta’s character from Saturday Night Fever imitates his idol each weekend in a small bar on the outskirts of Santiago. Each weekend, Raúl Peralta and his friends — a devoted group of dancers — gather in a small bar and act out their favorite scenes from Saturday Night Fever. Raúl longs to become a showbiz superstar, and when the national television announces a Tony Manero impersonating contest it seems like he may finally have a shot at living his dreams. But as Raúl is driven to commit a series of crimes and thefts in order to reproduce his matinee idol’s persona, his dancing partners (also underground resistance fighters who rail against the regime) are persecuted by the secret police.

La Buena Vida (2008) The good life
Santiago de Chile, 2008. Teresa, Edmundo, Mario y Patricia son cuatro habitantes de la ciudad, cuyas vidas se entrecruzan en medio de bocinazos, frenazos y alarmas de vehículos, pero que difícilmente llegan a tocarse. Sumidos en la vorágine urbana, cada uno de ellos persigue su sueño: Teresa (Aline Kuppenheim) trata de salvar vidas, Edmundo (Roberto Farías) anhela tener un coche, Mario (Eduardo Paxeco) quiere entrar en la Filarmónica, y Patricia (Paula Sotelo) sobrevivir. Cada uno de ellos anhela algo que parece inalcanzable. Ninguno lo logra, pero sí que obtendrán un resultado inesperado.
Filmmaker Andrés Wood offers a glimpse into the aspirations and disappointments of a handful of ordinary people from Santiago, Chile in this drama. Teresa (Aline Kuppernheim) is a social worker who counsels prostitutes about the importance of practicing safe sex with their clients. Unfortunately, her open minded thinking doesn’t always extend to her family; her teenage daughter Paula (Manuela Martelli) is carrying her boyfriend’s child but is afraid to tell her mother, and her husband regularly sees a prostitute for the affection he can’t get at home. Elsewhere, a young man with a talent for music tries out for a place in a symphony orchestra; when he fails the audition, he joins the military and ends up playing clarinet in a marching band. A woman who needs to buy a car applies for a loan and falls in love with a manager from the bank; he’s also infatuated with her, but neither has the courage to confess their feelings. And a traumatic event forces a hairdresser to look at his past, present and future.

El regalo (2008) The Gift
El Regalo es la historia de 3 amigos entrañables. Francisco, Pacheco y Tito. Francisco, viudo y recién jubilado, está pasando por un momento difícil. Para animarlo sus dos amigos deciden hacerle un regalo. Lo invitan a un paseo a las termas de Chillán y además invitan a Lucy, novia de juventud de Francisco, quién ilusionada acepta acompañarlos. Pero las cosas no siempre resultan como las ideamos. Este paseo les traerá muchas sorpresas, conocerán a Carmen, Nicolás y Martín y cambiará los planes y las vidas de todos. El Regalo es una comedia romántica, dónde se mezclan divertidos enredos con encantadores personajes, en un viaje que será una experiencia inolvidable.
Physics professor Nelson Villagra has been forced to take mandatory retirement by his university, and, grieving for his recently departed wife, contemplates ending it all. Luckily his friends Jaime Vadell and Julio Jung force him to go with them to the hot springs at Chillán on a trip for active seniors, where they’ve also invited Villagra’s old flame, Gloria Münchmeyer. Despite his friends’ best-laid plans, Villagra is still gripped by despair, but a series of surprising events leads him to rediscover the joy of living.

Malta con Huevo (2007)Scrambled Beer
Malta con Huevo es una comedia negra -pop y juvenil- que cuenta la historia de dos amigos que deciden cambiarse de casa y de cómo cada uno vive su propia y extraña experiencia durante el primer mes de convivencia. Uno de ellos es Vladimir, un escultor vago que empieza a viajar en el tiempo. Se va a dormir el día de la mudanza y despierta acostado con la novia de su amigo, tres semanas después. Hay un tipo que le quiere romper la cara sin motivo alguno, y una extraña chica gótica lo amenaza de modo misterioso. Paranoico, se vuelve a acostar… ¡y despierta dos semanas antes! El otro es Jorge, un obsesivo maniático del control, que vive su propia aventura, convencido de que es un ser superior y empeñado en demostrarlo.
Two friends move in together. Vladimir lives a highly chaotic life, while Jorge is very neurotic about order and control. Their two visions of the world collide as Vladimir starts time-traveling, waking up every day on a random date, and getting involved with Jorge’s girlfriend, while Jorge makes some obscure plans.

Mi mejor enemigo (2005) My best enemy
Diciembre 1978. Chile y Argentina están a días de comenzar un enfrentamiento armado en la frontera sur. En la Patagonia, una patrulla chilena rompe accidentalmente su brújula y se pierde en la inmensidad de la pampa. Cavan sus trincheras en algún lugar sin saber si es Chile o Argentina. Comienza una larga espera que interrumpirá una patrulla argentina que se instala frente a ellos. Ambas patrullas esperan ahora la guerra, pero la tensa espera dará paso a la amistad que se da entre seres humanos que son enemigos, pero que confundidos por la soledad de la pampa, transitan en una frágil línea entre el deber y el querer, contando así una profunda historia humana.
It is about a war which was about to erupt between Chile and Argentina in 1978, over a border dispute in Patagonia in the south. The Chilean patrol of five soldiers sent to the border loses its compass and gets lost in the vast arid expanse of patagonia. They come across an Argentinian platoon and they become friends, although the Chilean soldiers had taken the oath to kill five Argentinians each. They help each other in the cold and windy emptiness of Patagonia and, no surprise, play football. Fortunately the war is averted but the news does not reach the platoon in time, since the battery of their communication equipment is down. The nervous Chileans kill an Argentinian, who helped them. The hero of the Platoon comes back and takes his comrades to the bar where his girlfriend works. She turns him off when he tries to kiss her in front of his friends. Ni un besito… not even a kiss. no medal … no money… comments the poor soldiers.. fodder in war and politics.

En la cama (2005) In Bed
Dos jóvenes desconocidos tienen un intenso encuentro sexual en la cama de un motel. Jamás se volverán a ver, aunque poco a poco abrirán su pasado y su intimidad. Terminarán por conocerse y el amor entre ambos podrá cambiar el sentido de sus vidas para siempre.
After the sex is over, Daniela and Bruno don’t even remember each other’s first names. They just met at a party in Santiago, and Bruno offered Daniela a lift home which led them to this garishly decorated motel room. The couple discuss past sexual exploits, watch TV, and share a bath which leads to a second romp in the sack. During a post-coital massage, Bruno lets slip that he’s leaving in a week for Belgium to start a post-doctorate degree. Hurt, Daniela remarks that casual sex means nothing, and Bruno wordless reaction conveys injured feelings. Several times, they announce several times it’s time to go, but neither actually leaves and the mood lightens again, leading to a third, tender tussle in the sheets, humorously interrupted when Bruno inadvertently calls her by his ex-girlfriend’s name, much to Daniela’s annoyance. By the end, the two have revealed major secrets they’ve never told before, emboldened by the belief they won’t ever meet again.

Machuca (2004)
Chile, 1973. Gonzalo Infante (Matías Quer) y Pedro Machuca (Ariel Mataluna) son dos niños de once años que viven en Santiago, el primero en un barrio acomodado y el segundo en un humilde poblado ilegal recientemente instalado a pocas manzanas de distancia, dos mundos separados por una gran muralla invisible que algunos, en su afán por hacer realidad los sueños de una época llena de esperanzas revolucionarias, quieren derribar. Uno de estos soñadores, el director de un colegio religioso privado, el padre McEnroe (Ernesto Malbrán), con el apoyo de parte de los padres, integra en el elitista colegio a chicos de familias de escasos recursos procedentes del poblado, con la firme decisión de que aprendan a respetarse mutuamente. Es así como Pedro Machuca está en la misma clase de Gonzalo Infante y entre ellos nace una amistad llena de descubrimientos y sorpresas. Pero a las dificultades objetivas de este intento de integración se agregan las que se derivan del clima de abierto enfrentamiento social que vive la sociedad chilena.
Political unrest helps spawn and destroy a friendship between two schoolboys in this drama. In Chile in 1973, as the leadership of socialist president Salvador Allende was coming under fire from the nation’s military leaders and the leaders of several powerful Western nations (including the United States), many in the country were inspired to address the issues of the vast gulf between Chile’s rich and poor. Father McEnroe (Ernesto Malbran), one of the headmasters of an exclusive private school, decides to confront this matter by giving a handful of poor children a full scholarship. Pedro Machuca (Ariel Mateluna) is one of the new students, and while he and his fellows are picked on by the school’s bullies, Pedro is a brave kid who stands his ground, and he’s soon befriended by Gonzalo Infante (Matías Quer), whose rich parents live in Santiago’s wealthy suburbs. Gonzalo’s family is standing on shaky ground these days; his mother (Aline Küppenheim) is having an affair, and his father (Francisco Reyes) finds himself at odds with her increasingly right-wing political views. Gonzalo begins spending more time with Pedro and his family; he particularly likes Uncle Willi (Alejandro Trejo), who cheerfully sells flags to Chileans on both sides of the political fence, and develops a crush on Silvana (Manuela Martelli), Pedro’s older cousin. But the political and economic differences that are dividing the country find their way into the school, leading to a rift between the two friends.

http://www.youtube.com/watch?v=P8XvioTOlNo

B-Happy (2003)
Esta es la historia de Katty (Manuela Martelli), una niña de catorce años, que vive con su madre Mercedes (Lorene Prieto) y su hermano mayor Danilo (Felipe Ríos) en un barrio de cla-se media baja en el campo. Katty ha esperado mucho tiempo a su padre Radomiro (Eduardo Barril). Ella cree que es un hombre de negocios que viaja mucho, por eso su sorpresa es infinita al saber que él vuelve tras haber estado los últimos 10 años en la cárcel. Sin embargo, él es encantador y Katty no se resiste a la magia de la personalidad de su padre. Pero el instinto de Radomiro es fuerte y pronto se meterá en problemas y tendrá que desa-parecer. Mercedes vive hace años con un asma crónica que finalmente la conduce a la muerte. Danilo también abandona a Katty para conseguir un trabajo y volver con dinero pero eso jamás ocurre. De esta manera, Katty se queda sola en el mundo deseando encontrar y recuperar a su padre perdido por segunda vez. La trave-sía que emprende en su búsqueda la lanzará en el conflicto de su propio destino: “Ella lleva la sangre de su padre, pero no quiere ser como él”.
Chilean filmmaker Gonzalo Justiniano directs the coming-of-age drama B-Happy. Manuela Martelli plays fearless 14-year-old Kathy, who lives in Chile with her mother (Lorene Prieto) and older brother (Felipe Rios). Her father (Eduardo Barril) is a criminal who reverts back to a life of crime when he’s released from prison. Her family eventually deserts her and she’s left on her own. She makes friends with new kid in town Chemo (Ricardo Fernández), escapes from reform school, and works as a prostitute.

Sexo con amor (2003) Sex with love
Un grupo de padres y profesores discuten el modo en que desean que el colegio enfrente la educación sexual de sus hijos. Aunque para muchos de ellos el sexo no es un tema resuel-to. “Sexo con amor” es la historia de tres de estas parejas y de cómo el instinto erótico y sus emociones pue-den más que sus razones.
A group of parents of fourth-grade students discuss how the school should deal with sex education. But sexuality is still an unresolved issue for many of the parents themselves. Sex with Love is the story of how three of these couples find themselves ambushed by their own erotic passions.

Sub-terra (2003)
Film que recrea la historia del pueblo de Lota en 1897. Los trabajadores de la mina de carbón más grande del mundo hacen una gran rebelión por sus derechos. Por otra parte la aristocrática familia Cousiño solo busca progresar y los mineros luchan por su dignidad.
In 1897, in Lota, Chile, in the face of long days, low pay, debts to the company store, unsafe and deadly working conditions, and widespread child labor, men try to establish a miners’ association at one of the largest coal mines in the world. They must face Davis, an iron-fisted and murderous supervisor; there’s at least one turncoat, willing to inform on their fellow workers; and, there are passions on all sides, including one between Fernando, a leader of the miners, and Virginia, the godchild of the mine’s owners. Can the miners win a victory, and at what cost? Baldomero Lillo, a grocery clerk, records it all.

El Leyton (2002)
Leyton y Modesto son dos pescadores amigos de toda la vida. Leyton es un vividor, toma las cosas como vienen, y disfruta el momento sin complicaciones, especialmente de las mujeres que han sido “descuidadas” por sus maridos, por lo que es el personaje más amado y odiado de la caleta. Modesto, amigo y confidente de Leyton es su polo opuesto; tranquilo, empeñoso y sin historias de amor conocidas. Para sorpresa de todos, Modesto se casa con Marta, una hermosa y tímida muchacha sin mayor experiencia en el amor. Marta es acosada por Leyton, pero ella no le cuenta a su marido, comenzando de esta forma a vivir una aventura que los conducirá a un camino sin retorno, que alterará la vida monótona de los lugareños
Chilean fishermen Leyton and Modesto are as opposite as night and day. Happy-go-lucky Leyton flirts with the women in town who seem neglected by their husbands. Modesto, however, is shy and retiring but not enough to boldly marry the beautiful Marta. Jealous that he must now share his best friend, Leyton harasses Marta, and the two ultimately share an adventure (unbeknownst to Modesto) that could derail the men’s friendship entirely.

http://www.youtube.com/watch?v=MtFIiGVd-y4

Taxi para tres (2001) A cab for three
Con un “volante o maleta” y con un filoso cuchillo como argumento, Chavelo (Daniel Muñoz) y Coto (Fernando Gómez-Rovira) asaltan a un taxista. Esta comedia narra la odisea del taxista Ulises Morales (Alejandro Trejo) que de asaltado se convierte en asaltante, haciendo de cho-fer para estos delincuentes. El dinero fácil lo tienta; en algún lugar del barrio alto está el gran botín que le permitirá pagar las cuotas del taxi que le faltan. Tras varios asaltos fallidos y agobiados por la “Tolerancia Cero”, los asal-tantes de pacotilla terminan refugiados en la casa de Ulises, en su intimidad y en la de Javiera, su hija regalona. Cuando quiere dar marcha atrás, Ulises comprende qué tan lejos puede llegar.
This black comedy tells the story of Ulises, a taxi driver who thinks that joining the gang of thieves that holds him up may be the way out of his problems. The lure of easy money throws him off his usual driving route. His assailants lead him to rich neighborhoods, where the cash that will help pay off his beat-up taxicab can be found. After numerous failed robberies and overwhelmed by a police chase, the inept thieves end up trapped in Ulises’ home, intruding upon him and Javiera, his beloved daughter. This is too much for the cab driver, who resolves to end the partnership in a drastic way.

La fiebre del loco (2001) Loco Fever
La veda del loco acaba de ser levantada por el gobierno, y en el sureño pueblito de Puerto Gala la cosa está que arde. No sólo los pescadores locales se preparan para la recolección, sino que además un grupo de aguerridas prostitutas ha llegado para aliviarlos de tanto trabajo. Por otro lado, tras varios años de ausencia, ha vuelto el Canuto, un buzo de oscuro pasado que viene a proponer al pueblo lo que puede ser el negocio de sus vidas. La Fiebre del Loco es un drama sobre la ambición, pero también sobre la soledad y la traición.
A small fishing village in the south of Chile becomes a magnet for hordes of divers, fishermen, merchants, businessmen and prostitutes, who flock in from around the country when the ban on a prized, yet endangered mollusk—“el loco” (the abalone)—is lifted ever so briefly by fishing authorities. Father Antonio is intent on both preventing his flock from running wild as well as raising enough cash for a new antenna that would allow his radio station, “Mother of the Divine Providence” to reach the entire region. The fishing village is also invaded by a small band of hookers led by Norma, a madam who drives her girls in a battered bus to any place around the country mujerwhere there is action. Carlos Maldonado, a former local diver, comes home after a seven-year absence to join this bizarre group of people so he can buy abalone for a Japanese firm, and also to see Sonia, a love interest from the past.

Coronación (2000) Coronation
Enormes árboles rodean una antigua casona, generando un ambiente húmedo y gris. Aquí reside doña Elisa de Ábalos (María Cánepa), una adinerada anciana de avanzada demencia senil. Fuera de las dos sirvientas que mantienen la casa impecable, la vieja sólo tiene contacto con su nieto Andrés Ábalos (Julio Jung), un burgués solterón y vejete de heredada fortuna que de vez en cuando la visita. Estela (Adela Secall) es una campesina de apenas diecisiete años que ha llegado a cuidar a la veterana Elisa. Preso de emociones que nunca había sentido, don Andrés se avergüenza de la fuerte atracción que Estela comienza a producirle. El caballero no consigue evadir sus conflictos internos, que aumentan hasta llevarlo a comprender que su vida ha sido un gran desperdicio. Andrés deja de lado sus libros y comienza a acosar a la muchacha en forma torpe e infantil. La atemorizada Estela se refugia en Mario (Paulo Meza), un humilde y atractivo soldador que trabaja en un taller del barrio.
Don Andrés, the last inheritor of the wealthy Ávalos family, feels that he has wasted the last 58 years of his life, idly reading and searching for the meaning of life. After he employs a 17 year-old peasant girl to care for his senile grandmother, Don Andrés becomes deeply ashamed of the dark desire the girl awakens in him. His inevitable emotional collapse parallels the deterioration of the formerly grand Ávalos mansion. Coronación is based on the novel by Chilean author José Donoso.

http://www.youtube.com/watch?v=sBk6hoimxZc

El cahcotero sentimental (1999) The Sentimental Teaser
El Rumpy es un genial locutor de radio que conduce un exitoso programa de enredos, disputas, pasión, celos y engaños. Los oyentes cuentan anónimamente sus historias y el Rumpy los aconseja. Es así como en el film se aprecian tres historias al estilo del programa.
An eccentric host of a popular radio show offering offbeat personal advice takes calls from listeners who disclose their trials, tribulations, and passions. The candid exchange between the host and his listeners leads to three stories that, while different from each other, are similar in the callers’ urgency to reveal all to the radio audience. Based on a successful Chilean radio show, the film portrays stories inspired by real listeners of the show.

Historias de Fútbol (1997) Soccer Stories
Historias de Fútbol está compuesta de tres relatos que giran en torno a este popular deporte. El primer tiempo, titulado No le crea, lo juega en Santiago de Chile Carlos González, un delantero que tiene cerca de treinta años y que debe decidir entre el amor a la camiseta de su equipo y la tentadora oferta de un inescrupuloso dirigente, quizás su última oportunidad para acceder al fútbol profesional. Último gol gana es la denominación del segundo tiempo, que trata acerca de un grupo de chicos de Calama que tienen que resignarse a vivir un importante clásico desde fuera del estadio. Finalmente, llega el alargue. Pasión de multitudes cuenta la historia de Francisco quien desea asistir a un partido decisivo durante el Mundial de Fútbol; pero queda varado en la Isla de Chiloé.
Historias de fútbol portrays the life, love, and passion involved in soccer, one of the twentieth century’s most important rituals, through the lives of three different characters. The star player of a small neighborhood team from Santiago de Chile is offered a bribe and the possibility of playing professional football. A boy from Northern Chile wins a classic neighborhood pichanga football contest. In the process, however, he loses the few pesos he had gained from pawning one of his mother’s last items of value. A kid from the city finds himself stranded in a remote corner of the southern island of Chiloé on the day of the World Cup qualifying match for the Chilean National team. The only television in the area is at the house of the old Serón sisters, where the kid finds himself in the middle of more than he bargained for.

http://www.youtube.com/watch?v=_YA-QUYb-Ek

No responses yet




Comments are closed at this time.